DD 32 Swilo Yini

Tekst: Matlakale Bopape

Swilo yini is in Tsonga, een taal die wordt gesproken door de Shangaan-Tsonga-bevolking, van wie velen in de noordelijke provincie Limpopo in Zuid-Afrika wonen.

Matlakala Bopape vertelt ons dat het schip waarnaar in dit lied wordt verwezen, de SS Mendi was, een stoomschip dat door de Britse regering was gecharterd om zwarte Zuid-Afrikaanse troepen naar Frankrijk te transporteren als onderdeel van een groot vrijwilligersarbeiderscontingent dat deelneemt aan de strijd tegen Duitsland tijdens de Eerste Wereldoorlog Op 21 februari 1917, net ten zuiden van het eiland Wight, werd de Mendi per ongeluk in de mist geramd door een oceaanstomer, zinkende met meer dan 600 slachtoffers. De meeste zwarte troepen aan boord hadden nog nooit de zee - of zelfs een schip - gezien vóór de reis, en weinigen konden zwemmen. Verhalen in overvloed van de dapperheid van de mannen toen ze hun dood tegemoet gingen in het ijskoude water. De tragedie wordt elk jaar herdacht op Remembrance Day, gehouden op de zondag het dichtst bij 11 november, de ondertekening van de wapenstilstand eindigend WWI. 

 

Makhanana, wat is dit? 

Het is een schip uit Duitsland 

Ah [het geluid van de golven] 

Makhanana!